创可贴明星为歌曲辩护,megamix发行

2024-11-27 21:03来源:本站编辑


Band Aid/PA Media Stars including Bob Geldof, Paul Weller and Bono at the original recording of Band Aid's Do They Know It's Christmas in London, November 1984. They are all looking up and singing in unison.
创可贴/PA媒体

乐队的《他们知道现在是圣诞节吗?》40周年重拍版这首歌对非洲的描绘引发了新一轮的讨论。

新的“终极混音”混合了多年来录制的几个版本的慈善单曲的人声,所以乔治·迈克尔和哈利·斯泰尔斯合唱,克里斯·马丁和糖ababes合奏。

然而,艾德·希兰反对在新歌中重复使用自己的声音,因为“故事”发生了变化,并表示如果有人问他,他会拒绝允许。

作为回应,《斯潘道芭蕾舞团》1984年首支单曲的演唱者托尼·哈德利在接受BBC二台采访时表示:“说实话,我认为他们(像希兰这样的评论家)应该闭嘴。”

哈德利补充说:“如果你走那条路,那么没有人会做任何事情来帮助别人。所以这只是无稽之谈……

“每个人都在尽自己的一份力量来支持各种慈善机构,我们也在尽自己的一份力量,无辜地支持埃塞俄比亚发生的事情……那么我们该怎么办呢?难道我们要坐以待毙吗?”

上周,希兰在解释自己的立场时,分享了英国裔加纳说唱歌手Fuse ODG的帖子,后者认为这首歌延续了“破坏性的刻板印象”,即非洲被“饥荒和贫困”所困扰,只有西方的援助才能解决这些问题。

这首歌的共同作者米吉·尤尔表示,没有联系到希兰是“不幸的”,并承认了对乐队的做法的批评。

“我完全理解‘白人救世主情结’,”他告诉Radio 2的杰里米·瓦因。“这并不新鲜。40年来,我们一直面临这样的挑战。”

然而,他表示,这首歌并不是要以负面的角度描绘非洲,而是试图展示“饥荒、战争和冲突”的现实后果。

“结果就是孩子们需要食物,需要药物,需要教育,这就是我们要解决的问题。”

新版本的制作人特雷弗·霍恩(Trevor Horn)说,如果他知道有人反对,他会删掉希兰的声音。Live Aid的推广人哈维·戈德史密斯(Harvey Goldsmith)也参加了Vine的节目,他说:“塞满他。”


Scene of a man holding a sack of grain on his shoulders, from Michael Buerk's reporting in Ethiopia in 1984

Liam Payne的声音依然存在

《他们知道现在是圣诞节吗?》在12个月内筹集了800万英镑用于饥荒救济,而创可贴慈善信托基金(Band Aid Charitable Trust)迄今已筹集近1.5亿英镑。

这张混音版于周一发布,距离第一张唱片在伦敦西部诺丁山的Sarm工作室录制整整40年。

在录音室里,霍恩使用了与披头士去年在《Now And Then》中使用的相同的机器学习技术,从这首歌的三个不同录音中提取人声。

这意味着你可以听到从辛尼德·奥康纳和丽塔·奥拉到男孩乔治和黑暗乐队的所有人的表演,就像他们在一个房间里一样。

“我们比你更早知道圣诞节”——乐队的余波希兰希望他没有出现在乐队的新歌上

它还包括迈克尔·伯克1984年在埃塞俄比亚Korem的BBC新闻报道的一个样本,这启发了鲍勃·盖尔多夫爵士创作这首歌。

新版本的结尾是1984年无法前往诺丁山的大卫·鲍伊(David Bowie)对原版的口头介绍:“如果你们都能买到这张唱片,那就太好了。”

这首歌在英国广播公司第二台首播时,盖尔多夫回忆起一些与之相关的明星,包括鲍伊和乔治·迈克尔,他们已经不在我们身边了。

这位音乐家还表示,他被已故单向乐队成员利亚姆·佩恩对2014年版本的贡献所感动。

“我只是想,‘好吧,他在这里?他和他的伙伴们在这里[在录音中]。他和我们一起活着。’”

一堆脏东西

新版本开场时,没有了原版中出现的丧钟和鼓声。取而代之的是,保罗·杨、波诺和希兰的声音在令人难忘的新弦乐编曲中演唱了第一句,其中包括一些以前从未听过的人声。

在整个过程中,霍恩都在谈论一些伤感的事情。新的混音中充满了竖琴的滑音和闪亮的圣诞主题。他在歌词中重复关键的短语,并在第一次出现的“喂饱世界”副歌中添加了幽灵般的回声,以最大程度地表达情感。

这首歌最具争议性、也最不敏感的歌词“今晚感谢上帝是他们而不是你”保留了下来,但紧接着在2014年被改写为“今晚我们伸出手来感动你”。

牵动心弦

每个人都有自己的空间——乐队援助20年的汤姆·约克的钢琴与20年前杜兰·杜兰的约翰·泰勒的贝斯演奏混合在一起;而Dizzee Rascal的完全不必要的说唱从2004年的版本不知何故仍然在混音。

(然而,1989年的录音似乎已经消失了:没有凯莉·米洛(Kylie Minogue)、丽莎·斯坦斯菲尔德(Lisa Stansfield)或索尼娅的贡献。)

最终的结果完全被夸大了,盖过了原著的朴素真诚。

然而,它仍然牵动着心弦。鲍勃·尤尔爵士和米琪·尤尔爵士于1984年创作的这首合唱抓住了人类的希望精神,这是任何制作手法都无法抹去的。

在第二电台,鲍勃爵士提醒听众,这个项目不仅仅是关于这首歌。

他说,每一份销售或流媒体的拷贝“都与那顿饭、那个孩子、那个破碎的女人或那个因为气候变化、干旱或洪水等原因无法种植庄稼的农民直接相关”。

“这就是我们每天所做的。在过去的40年里,我每天醒来都会收到12封这样的邮件,但我们之所以能够处理好这些邮件,是因为你们。”


Band Aid Band Aid 30 also saw co<em></em>ntributions from Paloma Faith, Clean Bandit, Bastille, Sinead O'Connor, One Direction, Angelique Kidjo, Ellie Goulding, Olly Murs and Jessie Ware
邦迪牌创口贴

然而,越来越多的人反对《创可贴》这首歌,批评人士强调,这首歌把非洲描绘成一片需要西方干预拯救的贫瘠土地。

埃塞俄比亚总理阿比·艾哈迈德(Abiy Ahmed)表示,虽然80年代的原作“在当时是善意的”,但“看到我们国家古老的历史、文化、多样性和美丽被毁灭,令人沮丧”。

在接受《泰晤士报》采访时,他表示,创可会的“人道主义承诺令人钦佩,值得赞赏”,但“一项没有与时俱进的好事业可能最终弊大于利”。

鲍勃爵士在周末回应了批评。

“这首小小的流行歌曲让数百万人活了下来,”他说。“为什么Band Aid会放弃为成千上万依赖我们的孩子提供一顿饭呢?”

“为什么不继续这样做呢?”因为一个抽象的富裕世界的论点,不管其合法性?任何抽象的理论,无论多么真诚,都不应该阻碍或分散人们对丑恶的、具体的现实世界的关注。

“世界上有6亿饥饿人口,其中3亿在非洲。我们希望它是其他的,但它不是。我们可以帮助他们中的一些人。这是我们将继续做的事情。”

中磅网声明:未经许可,不得转载。